I daļu klausījos ar visdziļāko intresi . II daļa arī lika domāt ,tomēr pārdomas par krievu valodu pieņēmu ļoti rezervēti . Tas ka Rietumu valstīs dzīvo ievērojama apjoma krievu kopienas nenozīmē ,ka tajās valstīs šai valodai ir kāds īpašs svars. Pārdesmit izcili literatūras un simfoniju darbi ir ļoti neliels apjoms no pasaules kopuma . Visā pārējā meklējumi krievu tekstos ir kavējums laikā , jo tulkojumi parādās ar 8-15 gadu laika nobīdi . Zinātniski tehniskajā literatūrā un dažādos projektu darbos milzīgs ir krievu zinātniski tehniskās spiegošanas uzslāņojums . 90-to ,2 tūkstošo gadu sākuma krievu literatūrā par to viņi paši lieloties ir sarakstījuši veselu kaudzi grāmatu . Vienīgi angļu valoda interesentus notur pasaules strāvojumu ikdienā .
Eriks Mednis2023. gada 11. septembris
Pasaules literatūrā no krieviem augstu vērtēts ir tikai Dostojevskis, pārējos virsotnē diezko nemana. Pēc krievu akadēmiķa Ponasenkova teiktā, Puškins ir "pārspēlējis" franču romānus kā arī no franču valodas "pārcēlis" uz krievu vārdus, kuru krieviem nav bijis, lai varētu veidot eiropeisku literatūru.
Valters Korālis2023. gada 11. septembris
Pirms pāris gadiem vai vēl nesenāk par manu vai līdzīgi domājošo viedokli vairums sabiedrības smējās. Bet tagad katrs UZ un ZEM savas ādas ir ir izmēģinājuši kas ir kas. Prieks, ka radošā inteliģence dažviet sāk pamosties. Paldies, Gundars Āboliņš , par skaidru valodu!
Sandra Bišofa2023. gada 11. septembris
Te glupums ar pārgudrību mijās.
Rust Cohle2023. gada 12. septembris
Rusificētais. Krievi ar saviem pieminekļiem un ielu nosaukumiem norādīja uz savas valodas un kultūras pārākumu, un rusificētais Gundars Āboliņš tam naski piebalso. Cilvēks gados, šķiet, ka tik daudz prātam jābūt, lai to saprastu un izbeigtu siekaloties uz visu krievisko, un beidzot izrauties no krievu valodas un kultūras žņauga. Bet tādi noderīgie idioti, kā viņš, ir kremlim uz roku, kritīs un celsies pār veļikij russkij jazik. Latviešu rusifikācijai ir katastrofālas sekas. Laiks skatīties uz rietumiem, nevis stulbi blenzt uz austrumiem!
Ne krievu valoda, ne kultūra nav pārāka, lai Latvijā būtu viņu
Guntis Immers2023. gada 16. oktobris
Mihaila Čehova Rīgas Krievu teātris (krievu: Рижский русский театр имени Михаила Чехова) ir viens no vecākajiem Rīgas teātriem, kas dibināts 1883. gadā, kopš 2006. gada nosaukts Mihaila Čehova vārdā (vikipēdija). Tas nozīmē, ka teātris dibināts cara laikā un latviešiem atļauju neviens neprasīja. tomēr, tā ir kultūras iestāde un mums ir iespēja ar to un tās repertuāriem iepazīties un izvērtēt. Likvidēt var jebkurā laikā...Tā ir kultūra un arī vēsture. Mēs nevaram izlikties ,ka nav noticis genocīds pret latviešu tautu. Arī tas ir noticis fakts un neviens nav saukts pie atbildības par notikušo un tā atbalstītājiem. Piedāvāju ievērot secību: tikt skaidrībā ar otro problēmu un tad ķerties pie teātra...
XTV.lv izmanto sīkdatnes.Šie faili ir nepieciešami, lai nodrošinātu visu XTV vietņu un pakalpojumu nevainojamu darbību, tie palīdz mums atcerēties jūs un jūsu personiskos iestatījumus. Sīkāka informācija.
Iespējo autentifikāciju, navigāciju un citas pamatfunkcijas. Šādu sīkdatņu atspējošana var ietekmēt XTV vietņu un pakalpojumu tehnisko darbību. Tāpēc būtiskās sīkdatnes pēc noklusējuma ir iespējotas.
Uzlabo darbu ar XTV pakalpojumiem. Šīs sīkdatnes atceras preferenču iestatījumus, anonīmi analizē vietnes datu plūsmu un palīdz rādīt atbilstošas reklāmas.
I daļu klausījos ar visdziļāko intresi . II daļa arī lika domāt ,tomēr pārdomas par krievu valodu pieņēmu ļoti rezervēti . Tas ka Rietumu valstīs dzīvo ievērojama apjoma krievu kopienas nenozīmē ,ka tajās valstīs šai valodai ir kāds īpašs svars. Pārdesmit izcili literatūras un simfoniju darbi ir ļoti neliels apjoms no pasaules kopuma . Visā pārējā meklējumi krievu tekstos ir kavējums laikā , jo tulkojumi parādās ar 8-15 gadu laika nobīdi . Zinātniski tehniskajā literatūrā un dažādos projektu darbos milzīgs ir krievu zinātniski tehniskās spiegošanas uzslāņojums . 90-to ,2 tūkstošo gadu sākuma krievu literatūrā par to viņi paši lieloties ir sarakstījuši veselu kaudzi grāmatu . Vienīgi angļu valoda interesentus notur pasaules strāvojumu ikdienā .
Pasaules literatūrā no krieviem augstu vērtēts ir tikai Dostojevskis, pārējos virsotnē diezko nemana. Pēc krievu akadēmiķa Ponasenkova teiktā, Puškins ir "pārspēlējis" franču romānus kā arī no franču valodas "pārcēlis" uz krievu vārdus, kuru krieviem nav bijis, lai varētu veidot eiropeisku literatūru.
Pirms pāris gadiem vai vēl nesenāk par manu vai līdzīgi domājošo viedokli vairums sabiedrības smējās. Bet tagad katrs UZ un ZEM savas ādas ir ir izmēģinājuši kas ir kas. Prieks, ka radošā inteliģence dažviet sāk pamosties. Paldies, Gundars Āboliņš , par skaidru valodu!
Te glupums ar pārgudrību mijās.
Rusificētais. Krievi ar saviem pieminekļiem un ielu nosaukumiem norādīja uz savas valodas un kultūras pārākumu, un rusificētais Gundars Āboliņš tam naski piebalso. Cilvēks gados, šķiet, ka tik daudz prātam jābūt, lai to saprastu un izbeigtu siekaloties uz visu krievisko, un beidzot izrauties no krievu valodas un kultūras žņauga. Bet tādi noderīgie idioti, kā viņš, ir kremlim uz roku, kritīs un celsies pār veļikij russkij jazik. Latviešu rusifikācijai ir katastrofālas sekas. Laiks skatīties uz rietumiem, nevis stulbi blenzt uz austrumiem! Ne krievu valoda, ne kultūra nav pārāka, lai Latvijā būtu viņu
Mihaila Čehova Rīgas Krievu teātris (krievu: Рижский русский театр имени Михаила Чехова) ir viens no vecākajiem Rīgas teātriem, kas dibināts 1883. gadā, kopš 2006. gada nosaukts Mihaila Čehova vārdā (vikipēdija). Tas nozīmē, ka teātris dibināts cara laikā un latviešiem atļauju neviens neprasīja. tomēr, tā ir kultūras iestāde un mums ir iespēja ar to un tās repertuāriem iepazīties un izvērtēt. Likvidēt var jebkurā laikā...Tā ir kultūra un arī vēsture. Mēs nevaram izlikties ,ka nav noticis genocīds pret latviešu tautu. Arī tas ir noticis fakts un neviens nav saukts pie atbildības par notikušo un tā atbalstītājiem. Piedāvāju ievērot secību: tikt skaidrībā ar otro problēmu un tad ķerties pie teātra...